Matthew 24:26
<< Matthew 24:26 >>
New International Version (©1984)
"So if anyone tells you, 'There he is, out in the desert,' do not go out; or, 'Here he is, in the inner rooms,' do not believe it.

New Living Translation (©2007)
"So if someone tells you, 'Look, the Messiah is out in the desert,' don't bother to go and look. Or, 'Look, he is hiding here,' don't believe it!

English Standard Version (©2001)
So, if they say to you, ‘Look, he is in the wilderness,’ do not go out. If they say, ‘Look, he is in the inner rooms,’ do not believe it.

New American Standard Bible (©1995)
"So if they say to you, 'Behold, He is in the wilderness,' do not go out, or, 'Behold, He is in the inner rooms,' do not believe them.

International Standard Version (©2008)
So if they say to you, 'Look! He's in the wilderness,' don't go out looking for him. And if they say, 'Look! He's in the storeroom,' don't believe it,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So if someone tells you, 'He's in the desert!' don't go out [looking for him]. And don't believe anyone who says, 'He's in a secret place!'

King James Bible
Wherefore if they shall say unto you, Behold, he is in the desert; go not forth: behold, he is in the secret chambers; believe it not.

American King James Version
Why if they shall say to you, Behold, he is in the desert; go not forth: behold, he is in the secret chambers; believe it not.

American Standard Version
If therefore they shall say unto you, Behold, he is in the wilderness; go not forth: Behold, he is in the inner chambers; believe it not.

Bible in Basic English
If, then, they say to you, See, he is in the waste land; go not out: See, he is in the inner rooms; put no faith in it.

Douay-Rheims Bible
If therefore they shall say to you: Behold he is in the desert, go ye not out: Behold he is in the closets, believe it not.

Darby Bible Translation
If therefore they say to you, Behold, he is in the desert, go not forth; behold, he is in the inner chambers, do not believe it.

English Revised Version
If therefore they shall say unto you, Behold, he is in the wilderness; go not forth: Behold, he is in the inner chambers; believe it not.

Webster's Bible Translation
Wherefore, if they shall say to you, Behold, he is in the desert; go not forth: behold, he is in the secret chambers; believe it not.

Weymouth New Testament
If therefore they should say to you, 'See, He is in the Desert!' do not go out there: or 'See, He is indoors in the room!' do not believe it.

World English Bible
If therefore they tell you, 'Behold, he is in the wilderness,' don't go out; 'Behold, he is in the inner rooms,' don't believe it.

Young's Literal Translation
'If therefore they may say to you, Lo, in the wilderness he is, ye may not go forth; lo, in the inner chambers, ye may not believe;

Geneva Study Bible

Wherefore if they shall say unto you, Behold, he is in the desert; go not forth: behold, he is in the secret chambers; believe it not.

People's New Testament

24:23-26 Then. During this period of tribulation, give no heed to false prophets, false Christs, or to those who say Christ is here or there.

Matthew Henry's Concise Commentary

24:4-28 The disciples had asked concerning the times, When these things should be? Christ gave them no answer to that; but they had also asked, What shall be the sign? This question he answers fully. The prophecy first respects events near at hand, the destruction of Jerusalem, the end of the Jewish church and state, the calling of the Gentiles, and the setting up of Christ's kingdom in the world; but it also looks to the general judgment; and toward the close, points more particularly to the latter. What Christ here said to his disciples, tended more to promote caution than to satisfy their curiosity; more to prepare them for the events that should happen, than to give a distinct idea of the events. This is that good understanding of the times which all should covet, thence to infer what Israel ought to do. Our Saviour cautions his disciples to stand on their guard against false teachers. And he foretells wars and great commotions among nations. From the time that the Jews rejected Christ, and he left their house desolate, the sword never departed from them. See what comes of refusing the gospel. Those who will not hear the messengers of peace, shall be made to hear the messengers of war. But where the heart is fixed, trusting in God, it is kept in peace, and is not afraid. It is against the mind of Christ, that his people should have troubled hearts, even in troublous times. When we looked forward to the eternity of misery that is before the obstinate refusers of Christ and his gospel, we may truly say, The greatest earthly judgments are but the beginning of sorrows. It is comforting that some shall endure even to the end. Our Lord foretells the preaching of the gospel in all the world. The end of the world shall not be till the gospel has done its work. Christ foretells the ruin coming upon the people of the Jews; and what he said here, would be of use to his disciples, for their conduct and for their comfort. If God opens a door of escape, we ought to make our escape, otherwise we do not trust God, but tempt him. It becomes Christ's disciples, in times of public trouble, to be much in prayer: that is never out of season, but in a special manner seasonable when we are distressed on every side. Though we must take what God sends, yet we may pray against sufferings; and it is very trying to a good man, to be taken by any work of necessity from the solemn service and worship of God on the sabbath day. But here is one word of comfort, that for the elect's sake these days shall be made shorter than their enemies designed, who would have cut all off, if God, who used these foes to serve his own purpose, had not set bounds to their wrath. Christ foretells the rapid spreading of the gospel in the world. It is plainly seen as the lightning. Christ preached his gospel openly. The Romans were like an eagle, and the ensign of their armies was an eagle. When a people, by their sin, make themselves as loathsome carcasses, nothing can be expected but that God should send enemies to destroy them. It is very applicable to the day of judgment, the coming of our Lord Jesus Christ in that day, 2Th 2:1. Let us give diligence to make our calling and election sure; then may we know that no enemy or deceiver shall ever prevail against us.


Matthew 24:25 "Behold, I have told you in advance.
Matthew 24:27 "For just as the lightning comes from the east and flashes even to the west, so will the coming of the Son of Man be. (NASB ©1995)

Believe Chambers Desert Faith Forth Indoors Inner Room Rooms Secret Tells Waste Wherefore Wilderness


Wherefore if they shall say unto you, Behold, he is in the desert; go not forth: behold, he is in the secret chambers; believe it not.

Wherefore. Our Lord not only foretells the appearance of these impostors, but also the manner and circumstance of their conduct. Accordingly, Josephus says that many impostors persuaded the people to follow them to the desert, promising them signs and wonders done by the providence of God. (See also Ac. 21:38). One persuaded the people to go up into the temple, which being set on fire by the Romans, 6,000 perished in the flames.

he is in the desert. 3:1 Isa 40:3 Lu 3:2,3 Ac 21:38

Bible Gateway: Matthew Chapter 24 Verse 26 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: anyone Behold believe desert do go he Here if in inner is it not or or'Behold out rooms say So tells the them There they to wilderness you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 24:26 If therefore they tell you 'Behold he (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 24:26 Bible Software
Matthew 24:26 Biblia Paralela
Matthew 24:26 Chinese Bible
Matthew 24:26 French Bible
Matthew 24:26 German Bible
Matthew 24:26 Danish Bible
Matthew 24:26 Swedish Bible
Matthew 24:26 Norwegian Bible
Matthew 24:26 Multilingual Bible

Online Bible