Psalm 60:8
<< Psalm 60:8 >>
New International Version (©1984)
Moab is my washbasin, upon Edom I toss my sandal; over Philistia I shout in triumph."

New American Standard Bible (©1995)
"Moab is My washbowl; Over Edom I shall throw My shoe; Shout loud, O Philistia, because of Me!"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Moab is my washtub. I will throw my shoe over Edom. I will shout in triumph over Philistia."

King James Bible
Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me.

American King James Version
Moab is my wash pot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph you because of me.

American Standard Version
Moab is my washpot; Upon Edom will I cast my shoe: Philistia, shout thou because of me.

Bible in Basic English
Moab is my washpot; over Edom will I put out my shoe; over Philistia will a glad cry be sounded.

Douay-Rheims Bible
Moab is the pot of my hope. Into Edom will I stretch out my shoe: to me the foreigners are made subject.

Darby Bible Translation
Moab is my wash-pot; upon Edom will I cast my sandal; Philistia, shout aloud because of me.

English Revised Version
Moab is my washpot; upon Edom will I cast my shoe: Philistia, shout thou because of me.

Webster's Bible Translation
Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me.

World English Bible
Moab is my wash basin. I will throw my shoe on Edom. I shout in triumph over Philistia."

Young's Literal Translation
Moab is my pot for washing, over Edom I cast my shoe, Shout, concerning me, O Philistia.

Geneva Study Bible

Moab is my {k} washpot; over Edom will I cast out my shoe: {l} Philistia, triumph thou because of me.

(k) In most vile subjection.

(l) For you will lie and pretend you were glad.

Wesley's Notes

60:8 Wash - pot - In which I shall wash my feet. I shall bring them into the lowest degree of servitude. Shoe - I will use them like slaves; a proverbial expression. Triumph - It is an ironical expression, signifying that her triumphs were come to an end.

King James Translators' Notes

triumph...: or, triumph thou over me: (by an irony)

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. Moab-is a my washpot-the most ordinary vessel.

over-or, "at"

Edom-(as a slave) he casts his shoe.

Philistia, triumph, &c.-or, rather, "shout."

for me-acknowledges subjection (compare Ps 108:9, "over Philistia will I triumph").

Matthew Henry's Concise Commentary

60:6-12 If Christ be ours, all things, one way or another, shall be for our eternal good. The man who is a new creature in Christ, may rejoice in all the precious promises God has spoken in his holiness. His present privileges, and the sanctifying influences of the Spirit, are sure earnests of heavenly glory. David rejoices in conquering the neighbouring nations, which had been enemies to Israel. The Israel of God are through Christ more than conquerors. Though sometimes they think that the Lord has cast them off, yet he will bring them into the strong city at last. Faith in the promise will assure us that it is our Father's good pleasure to give us the kingdom: But we are not yet made complete conquerors, and no true believer will abuse these truths to indulge sloth, or vain confidence. Hope in God is the best principle of true courage, for what need those fear who have God on their side? All our victories are from him, and while those who willingly submit to our anointed King shall share his glories, all his foes shall be put under his feet.


2 Samuel 8:1 Now after this it came about that David defeated the Philistines and subdued them; and David took control of the chief city from the hand of the Philistines.
2 Samuel 8:2 He defeated Moab, and measured them with the line, making them lie down on the ground; and he measured two lines to put to death and one full line to keep alive. And the Moabites became servants to David, bringing tribute.
2 Samuel 8:14 He put garrisons in Edom. In all Edom he put garrisons, and all the Edomites became servants to David. And the LORD helped David wherever he went. (NASB ©1995)

Aloud Basin Cast Cry Edom Glad Loud Moab Philistia Pot Sandal Shoe Shout Sounded Throw Toss Triumph Wash Washbasin Washbowl Washing Washpot


Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me.

Moab 2Sa 8:2 1Ch 18:1,2

over Ge 25:23 27:40 Nu 24:18 2Sa 8:14 1Ch 18:13

triumph. or, triumph thou over me (by an irony) Ps 108:9,10 2Sa 5:17 8:1 21:15-22

Bible Gateway: Psalms Chapter 60 Verse 8 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: because Edom I in is loud Me Moab my O of over Philistia sandal shall shoe shout throw toss triumph upon washbasin washbowl

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 60:8 Moab is my wash basin (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 60:8 Bible Software
Psalm 60:8 Biblia Paralela
Psalm 60:8 Chinese Bible
Psalm 60:8 French Bible
Psalm 60:8 German Bible
Psalm 60:8 Danish Bible
Psalm 60:8 Swedish Bible
Psalm 60:8 Norwegian Bible
Psalm 60:8 Multilingual Bible

Online Bible