Galatians 2:20
<< Galatians 2:20 >>
New International Version (©1984)
I have been crucified with Christ and I no longer live, but Christ lives in me. The life I live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.

New Living Translation (©2007)
My old self has been crucified with Christ. It is no longer I who live, but Christ lives in me. So I live in this earthly body by trusting in the Son of God, who loved me and gave himself for me.

English Standard Version (©2001)
I have been crucified with Christ. It is no longer I who live, but Christ who lives in me. And the life I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.

New American Standard Bible (©1995)
"I have been crucified with Christ; and it is no longer I who live, but Christ lives in me; and the life which I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me.

International Standard Version (©2008)
I no longer live, but the Messiah lives in me, and the life that I am now living in this body I live by the faithfulness of the Son of God, who loved me and gave himself for me.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I no longer live, but Christ lives in me. The life I now live I live by believing in God's Son, who loved me and took the punishment for my sins.

King James Bible
I am crucified with Christ: neverthless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.

American King James Version
I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ lives in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.

American Standard Version
I have been crucified with Christ; and it is no longer I that live, but Christ living in me: and that life which I now live in the flesh I live in faith, the faith which is in the Son of God, who loved me, and gave himself up for me.

Bible in Basic English
I have been put to death on the cross with Christ; still I am living; no longer I, but Christ is living in me; and that life which I now am living in the flesh I am living by faith, the faith of the Son of God, who in love for me, gave himself up for me.

Douay-Rheims Bible
And I live, now not I; but Christ liveth in me. And that I live now in the flesh: I live in the faith of the Son of God, who loved me, and delivered himself for me.

Darby Bible Translation
I am crucified with Christ, and no longer live, I, but Christ lives in me; but in that I now live in flesh, I live by faith, the faith of the Son of God, who has loved me and given himself for me.

English Revised Version
I have been crucified with Christ; yet I live; and yet no longer I, but Christ liveth in me: and that life which I now live in the flesh I live in faith, the faith which is in the Son of God, who loved me, and gave himself up for me.

Webster's Bible Translation
I am crucified with Christ: nevertheless, I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh, I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.

Weymouth New Testament
I have been crucified with Christ, and it is no longer I that live, but Christ that lives in me; and the life which I now live in the body I live through faith in the Son of God who loved me and gave Himself up to death on my behalf.

World English Bible
I have been crucified with Christ, and it is no longer I that live, but Christ living in me. That life which I now live in the flesh, I live by faith in the Son of God, who loved me, and gave himself up for me.

Young's Literal Translation
with Christ I have been crucified, and live no more do I, and Christ doth live in me; and that which I now live in the flesh -- in the faith I live of the Son of God, who did love me and did give himself for me;

Geneva Study Bible

I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not {u} I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the {x} flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.

(u) The same that I was before.

(x) In this mortal body.

People's New Testament

2:20 I am crucified with Christ. By faith Paul was crucified at his conversion, crucified in the flesh, died to the old life with Christ. Now he lives, or rather,

Christ liveth in him. The old life is laid aside, and the new life is a Christlike life, due to the spirit of Christ. He is now merged in Christ.

Live by the faith of the Son of God. Faith is the bond that binds him to Christ and enables him to live the new life.

Wesley's Notes

2:20 The Apostle goes on to describe how he is freed from sin; how far he is from continuing therein. I am crucified with Christ - Made conformable to his death; the body of sin is destroyed. Rom 6:6. And I - As to my corrupt nature. Live no longer - Being dead to sin. But Christ liveth in me - Is a fountain of life in my inmost soul, from which all my tempers, words, and actions flow. And the life that I now live in the flesh - Even in this mortal body, I live by faith in the Son of God - I derive every moment from that supernatural principle; from a divine evidence and conviction, that he loved me, and delivered up himself for me.

Scofield Reference Notes

Margin not I

See note, See Scofield Note: "Eph 4:24".

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

20. I am crucified-literally, "I have been crucified with Christ." This more particularizes the foregoing. "I am dead" (Ga 2:19; Php 3:10).

nevertheless I live; yet not I-Greek, "nevertheless I live, no longer (indeed) I." Though crucified I live; (and this) no longer that old man such as I once was (compare Ro 7:17). No longer Saul the Jew (Ga 5:24; Col 3:11, but "another man"; compare 1Sa 10:6). Ellicott and others translate, "And it is no longer I that live, but Christ that liveth in me." But the plain antithesis between "crucified" and "live," requires the translation, "nevertheless."

the life which I now live-as contrasted with my life before conversion.

in the flesh-My life seems to be a mere animal life "in the flesh," but this is not my true life; "it is but the mask of life under which lives another, namely, Christ, who is my true life" [Luther].

I live by the faith, &c.-Greek, "IN faith (namely), that of (that is, which rests on) the Son of God." "In faith," answers by contrast to "in the flesh." Faith, not the flesh, is the real element in which I live. The phrase, "the Son of God," reminds us that His Divine Sonship is the source of His life-giving power.

loved me-His eternal gratuitous love is the link that unites me to the Son of God, and His "giving Himself for me," is the strongest proof of that love.

Matthew Henry's Concise Commentary

2:20,21 Here, in his own person, the apostle describes the spiritual or hidden life of a believer. The old man is crucified, Ro 6:6, but the new man is living; sin is mortified, and grace is quickened. He has the comforts and the triumphs of grace; yet that grace is not from himself, but from another. Believers see themselves living in a state of dependence on Christ. Hence it is, that though he lives in the flesh, yet he does not live after the flesh. Those who have true faith, live by that faith; and faith fastens upon Christ's giving himself for us. He loved me, and gave himself for me. As if the apostle said, The Lord saw me fleeing from him more and more. Such wickedness, error, and ignorance were in my will and understanding, that it was not possible for me to be ransomed by any other means than by such a price. Consider well this price. Here notice the false faith of many. And their profession is accordingly; they have the form of godliness without the power of it. They think they believe the articles of faith aright, but they are deceived. For to believe in Christ crucified, is not only to believe that he was crucified, but also to believe that I am crucified with him. And this is to know Christ crucified. Hence we learn what is the nature of grace. God's grace cannot stand with man's merit. Grace is no grace unless it is freely given every way. The more simply the believer relies on Christ for every thing, the more devotedly does he walk before Him in all his ordinances and commandments. Christ lives and reigns in him, and he lives here on earth by faith in the Son of God, which works by love, causes obedience, and changes into his holy image. Thus he neither abuses the grace of God, nor makes it in vain.


Matthew 4:3 And the tempter came and said to Him, "If You are the Son of God, command that these stones become bread."
Romans 6:6 knowing this, that our old self was crucified with Him, in order that our body of sin might be done away with, so that we would no longer be slaves to sin;
Romans 8:10 If Christ is in you, though the body is dead because of sin, yet the spirit is alive because of righteousness.
Romans 8:37 But in all these things we overwhelmingly conquer through Him who loved us.
Galatians 1:4 who gave Himself for our sins so that He might rescue us from this present evil age, according to the will of our God and Father,
Galatians 5:24 Now those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires.
Galatians 6:14 But may it never be that I would boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world. (NASB ©1995)

Behalf Body Christ Cross Crucified Death Faith Flesh Longer Loved Nevertheless


I am crucified with Christ: neverthless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.

crucified. 5:24 6:14 Ro 6:4-6 8:3,4 Col 2:11-14

nevertheless. Ro 6:8,13 8:2 Eph 2:4,5 Col 2:13 3:3,4

but. Joh 14:19,20 17:21 2Co 4:10,11 13:3,5 Eph 3:17 Col 1:27 1Th 5:10 1Pe 4:2 Re 3:20

the life. 2Co 4:11 10:3 1Pe 4:1,2

I now. 16 3:11 Joh 6:57 Ro 1:17 5:2 2Co 1:24 5:7,15 Php 4:13 1Th 5:10 1Pe 1:8 4:2

the Son. Joh 1:49 3:16,35 6:69 9:35-38 Ac 8:37 9:20 1Th 1:10 1Jo 1:7 4:9,10,14 5:10-13,20

who. 1:4 Mt 20:28 Joh 10:11 15:13 Ro 8:37 Eph 5:2,25 Tit 2:14 Re 1:5

Bible Gateway: Galatians Chapter 2 Verse 20 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: and been body but by Christ crucified faith flesh for gave God have himself I in is it life live lives longer loved me no now of Son The up which who with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Galatians 2:20 I have been crucified with Christ (Gal. Ga) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Galatians 2:20 Bible Software
Galatians 2:20 Biblia Paralela
Galatians 2:20 Chinese Bible
Galatians 2:20 French Bible
Galatians 2:20 German Bible
Galatians 2:20 Danish Bible
Galatians 2:20 Swedish Bible
Galatians 2:20 Norwegian Bible
Galatians 2:20 Multilingual Bible

Online Bible