1 Corinthians 7:15
<< 1 Corinthians 7:15 >>
New International Version (©1984)
But if the unbeliever leaves, let him do so. A believing man or woman is not bound in such circumstances; God has called us to live in peace.

New Living Translation (©2007)
(But if the husband or wife who isn't a believer insists on leaving, let them go. In such cases the Christian husband or wife is no longer bound to the other, for God has called you to live in peace.)

English Standard Version (©2001)
But if the unbelieving partner separates, let it be so. In such cases the brother or sister is not enslaved. God has called you to peace.

New American Standard Bible (©1995)
Yet if the unbelieving one leaves, let him leave; the brother or the sister is not under bondage in such cases, but God has called us to peace.

International Standard Version (©2008)
But if the unbelieving partner leaves, let him go. In such cases the brother or sister is not under obligation. God has called you to live in peace.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But if the unbelieving partners leave, let them go. Under these circumstances a Christian man or Christian woman is not bound [by a marriage vow]. God has called you to live in peace.

King James Bible
But if the unbelieving depart, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such cases: but God hath called us to peace.

American King James Version
But if the unbelieving depart, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such cases: but God has called us to peace.

American Standard Version
Yet if the unbelieving departeth, let him depart: the brother or the sister is not under bondage in such cases : but God hath called us in peace.

Bible in Basic English
But if the one who is not a Christian has a desire to go away, let it be so: the brother or the sister in such a position is not forced to do one thing or the other: but it is God's pleasure that we may be at peace with one another.

Douay-Rheims Bible
But if the unbeliever depart, let him depart. For a brother or sister is not under servitude in such cases. But God hath called us in peace.

Darby Bible Translation
But if the unbeliever go away, let them go away; a brother or a sister is not bound in such cases, but God has called us in peace.

English Revised Version
Yet if the unbelieving departeth, let him depart: the brother or the sister is not under bondage in such cases: but God hath called us in peace.

Webster's Bible Translation
But if the unbelieving departeth, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such cases; but God hath called us to peace.

Weymouth New Testament
If, however, the unbeliever is determined to leave, let him or her do so. Under such circumstances the Christian man or woman is no slave; God has called us to live lives of peace.

World English Bible
Yet if the unbeliever departs, let there be separation. The brother or the sister is not under bondage in such cases, but God has called us in peace.

Young's Literal Translation
And, if the unbelieving doth separate himself -- let him separate himself: the brother or the sister is not under servitude in such cases, and in peace hath God called us;

Geneva Study Bible

{10} But if the unbelieving depart, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in {m} such cases: {11} but God hath called us to peace.

(10) He answers a question: what if the unfaithful forsake the faithful? Then the faithful is free, he says, because he is forsaken by the unfaithful.

(m) When any such thing happens.

(11) Lest any man upon pretence of this liberty should give an occasion to the unfaithful to depart, he shows that marriage contracted with an infidel ought to be kept peaceably, that if it is possible the infidel may be won to the faith.

People's New Testament

7:15 But if the unbelieving depart, let him depart. If the unbelieving husband or wife insists upon making the Christian profession a ground of separation, let them have their way. Examples of this kind occur in every age, and the rule is always applicable.

God hath called us to peace. Hence, if strife must prevail to prevent separation, let the other go.

Wesley's Notes

7:15 A brother or a sister - A Christian man or woman. Is not enslaved - is at full liberty. In such cases: but God hath called us to peace - To live peaceably with them, if it be possible.

King James Translators' Notes

to peace: Gr. in peace

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15. if . depart-that is, wishes for separation. Translate, "separateth himself": offended with her Christianity, and refusing to live with her unless she renounce it.

brother or a sister is not under bondage-is not bound to renounce the faith for the sake of retaining her unbelieving husband [Hammond]. So De 13:6; Mt 10:35-37; Lu 14:26. The believer does not lie under the same obligation in the case of a union with an unbeliever, as in the case of one with a believer. In the former case he is not bound not to separate, if the unbeliever separate or "depart," in the latter nothing but "fornication" justifies separation [Photius in Ęcumenius].

but God hath called us to peace-Our Christian calling is one that tends to "peace" (Ro 12:18), not quarrelling; therefore the believer should not ordinarily depart from the unbelieving consort (1Co 7:12-14), on the one hand; and on the other, in the exceptional case of the unbeliever desiring to depart, the believer is not bound to force the other party to stay in a state of continual discord (Mt 5:32). Better still it would be not to enter into such unequal alliances at all (1Co 7:40; 2Co 6:14).

Matthew Henry's Concise Commentary

7:10-16 Man and wife must not separate for any other cause than what Christ allows. Divorce, at that time, was very common among both Jews and Gentiles, on very slight pretexts. Marriage is a Divine institution; and is an engagement for life, by God's appointment. We are bound, as much as in us lies, to live peaceably with all men, Ro 12:18, therefore to promote the peace and comfort of our nearest relatives, though unbelievers. It should be the labour and study of those who are married, to make each other as easy and happy as possible. Should a Christian desert a husband or wife, when there is opportunity to give the greatest proof of love? Stay, and labour heartily for the conversion of thy relative. In every state and relation the Lord has called us to peace; and every thing should be done to promote harmony, as far as truth and holiness will permit.


Romans 14:19 So then we pursue the things which make for peace and the building up of one another. (NASB ©1995)

Bondage Case Cases Christian Circumstances Depart Departeth Departs Desire Desires Determined Forced God's However Leave Partner Peace Pleasure Position Separate Separation Sister Slave Unbeliever Unbelieving


But if the unbelieving depart, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such cases: but God hath called us to peace.

A brother. Mt 12:50 Jas 2:15

but. 14:33 Ro 12:18 14:19 2Co 13:11 Ga 5:22 Heb 12:14 Jas 3:17,18

to peace. Gr. in peace.

Bible Gateway: 1 Corinthians Chapter 7 Verse 15 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: A believing bondage bound brother But called cases circumstances do God has him if in is leave leaves let live man not one or peace sister so such the to unbeliever unbelieving under us woman Yet

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 1 Corinthians 7:15 Yet if the unbeliever departs let there (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Corinthians 7:15 Bible Software
1 Corinthians 7:15 Biblia Paralela
1 Corinthians 7:15 Chinese Bible
1 Corinthians 7:15 French Bible
1 Corinthians 7:15 German Bible
1 Corinthians 7:15 Danish Bible
1 Corinthians 7:15 Swedish Bible
1 Corinthians 7:15 Norwegian Bible
1 Corinthians 7:15 Multilingual Bible

Online Bible