1 Peter 3:9
<< 1 Peter 3:9 >>
New International Version (©1984)
Do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing.

New American Standard Bible (©1995)
not returning evil for evil or insult for insult, but giving a blessing instead; for you were called for the very purpose that you might inherit a blessing.

International Standard Version (©2008)
Do not pay others back evil for evil or insult for insult. Instead, keep blessing them, because you were called to inherit a blessing.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Don't pay people back with evil for the evil they do to you, or ridicule those who ridicule you. Instead, bless them, because you were called to inherit a blessing.

King James Bible
Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.

American King James Version
Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that you are thereunto called, that you should inherit a blessing.

American Standard Version
not rendering evil for evil, or reviling for reviling; but contrariwise blessing; for hereunto were ye called, that ye should inherit a blessing.

Bible in Basic English
Not giving back evil for evil, or curse for curse, but in place of cursing, blessing; because this is the purpose of God for you that you may have a heritage of blessing.

Douay-Rheims Bible
Not rendering evil for evil, nor railing for railing, but contrariwise, blessing: for unto this are you called, that you may inherit a blessing.

Darby Bible Translation
not rendering evil for evil, or railing for railing; but on the contrary, blessing others, because ye have been called to this, that ye should inherit blessing.

English Revised Version
not rendering evil for evil, or reviling for reviling; but contrariwise blessing; for hereunto were ye called, that ye should inherit a blessing.

Webster's Bible Translation
Not rendering evil for evil, or railing for railing: but on the contrary, blessing; knowing that ye are called to this, that ye should inherit a blessing.

Weymouth New Testament
not requiting evil with evil nor abuse with abuse, but, on the contrary, giving a blessing in return, because a blessing is what you have been called by God to inherit.

World English Bible
not rendering evil for evil, or insult for insult; but instead blessing; knowing that to this were you called, that you may inherit a blessing.

Young's Literal Translation
not giving back evil for evil, or railing for railing, and on the contrary, blessing, having known that to this ye were called, that a blessing ye may inherit;

Geneva Study Bible

{11} Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; {12} knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.

(11) We must not only not recompense injury for injury, but we must also recompense them with benefits.

(12) An argument taken by comparison: Seeing that we ourselves are unworthy of so great bountifulness, than forgive one another's faults? And from this verse to the end of the chapter, 1Pe 3:9-22, there is a digression, to exhort us valiantly to bear afflictions.

People's New Testament

3:9 Not rendering evil for evil... but contrariwise blessing. Peter enjoins good deeds for evil, and blessing for reviling, because any other course would be inconsistent with the Christian calling.

Knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing. Called to a heritage of blessing they must live lives of blessing, for as a man soweth so also shall he reap (Ga 6:7).

Wesley's Notes

3:9 Ye are called to inherit a blessing - Therefore their railing cannot hurt you; and, by blessing them, you imitate God, who blesses you.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. evil-in deed.

railing-in word.

blessing-your revilers; participle, not a noun after "rendering."

knowing that-The oldest manuscripts read merely, "because."

are-Greek, "were called."

inherit a blessing-not only passive, but also active; receiving spiritual blessing from God by faith, and in your turn blessing others from love [Gerhard in Alford]. "It is not in order to inherit a blessing that we must bless, but because our portion is blessing." No railing can injure you (1Pe 3:13). Imitate God who "blesses" you. The first fruits of His blessing for eternity are enjoyed by the righteous even now (1Pe 3:10) [Bengel].

Matthew Henry's Concise Commentary

3:8-13 Though Christians cannot always be exactly of the same mind, yet they should have compassion one of another, and love as brethren. If any man desires to live comfortably on earth, or to possess eternal life in heaven, he must bridle his tongue from wicked, abusive, or deceitful words. He must forsake and keep far from evil actions, do all the good he can, and seek peace with all men. For God, all-wise and every where present, watches over the righteous, and takes care of them. None could or should harm those who copied the example of Christ, who is perfect goodness, and did good to others as his followers.


Luke 6:28 bless those who curse you, pray for those who mistreat you.
Romans 12:14 Bless those who persecute you; bless and do not curse.
Romans 12:17 Never pay back evil for evil to anyone. Respect what is right in the sight of all men.
1 Corinthians 4:12 and we toil, working with our own hands; when we are reviled, we bless; when we are persecuted, we endure;
Galatians 3:14 in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come to the Gentiles, so that we would receive the promise of the Spirit through faith.
1 Thessalonians 5:15 See that no one repays another with evil for evil, but always seek after that which is good for one another and for all people.
Hebrews 6:14 saying, "I WILL SURELY BLESS YOU AND I WILL SURELY MULTIPLY YOU."
Hebrews 12:17 For you know that even afterwards, when he desired to inherit the blessing, he was rejected, for he found no place for repentance, though he sought for it with tears.
1 Peter 2:21 For you have been called for this purpose, since Christ also suffered for you, leaving you an example for you to follow in His steps,
1 Peter 2:23 and while being reviled, He did not revile in return; while suffering, He uttered no threats, but kept entrusting Himself to Him who judges righteously; (NASB ©1995)

Abuse Bless Blessing Contrariwise Contrary Curse Cursing Evil Inherit Instead Insult Obtain Others Purpose Railing Rendering Repay Requiting Returning Reviling Thereunto


Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.

rendering. 2:20-23 Pr 17:13 20:22 Mt 5:39,44 Lu 6:27-29 Ro 12:14,17,19-21 1Co 4:12,13 Eph 4:32 1Th 5:15

called. 2:21 5:10

See on Ro 8:28,30

that. Mt 19:29 25:34 Mr 10:17 Lu 10:25 18:18

Bible Gateway: 1 Peter Chapter 3 Verse 9 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a because blessing but called Do evil for giving inherit instead insult may might not or purpose repay returning so that the this to very were with you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 1 Peter 3:9 Not rendering evil for evil or reviling (1 Pet. 1P iP i Pet) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Peter 3:9 Bible Software
1 Peter 3:9 Biblia Paralela
1 Peter 3:9 Chinese Bible
1 Peter 3:9 French Bible
1 Peter 3:9 German Bible
1 Peter 3:9 Danish Bible
1 Peter 3:9 Swedish Bible
1 Peter 3:9 Norwegian Bible
1 Peter 3:9 Multilingual Bible

Online Bible