Galatians 2:5
New International Version
We did not give in to them for a moment, so that the truth of the gospel might be preserved for you.

New Living Translation
But we refused to give in to them for a single moment. We wanted to preserve the truth of the gospel message for you.

English Standard Version
to them we did not yield in submission even for a moment, so that the truth of the gospel might be preserved for you.

Berean Standard Bible
We did not give in to them for a moment, so that the truth of the gospel would remain with you.

Berean Literal Bible
to whom we did not yield in subjection for even an hour, so that truth of the gospel would be preserved with you.

King James Bible
To whom we gave place by subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you.

New King James Version
to whom we did not yield submission even for an hour, that the truth of the gospel might continue with you.

New American Standard Bible
But we did not yield in subjection to them, even for an hour, so that the truth of the gospel would remain with you.

NASB 1995
But we did not yield in subjection to them for even an hour, so that the truth of the gospel would remain with you.

NASB 1977
But we did not yield in subjection to them for even an hour, so that the truth of the gospel might remain with you.

Legacy Standard Bible
But we did not yield in subjection to them for even a moment, so that the truth of the gospel would remain with you.

Amplified Bible
But we did not yield to them even for a moment, so that the truth of the gospel would continue to remain with you [in its purity].

Christian Standard Bible
But we did not give up and submit to these people for even a moment, so that the truth of the gospel would be preserved for you.

Holman Christian Standard Bible
But we did not give up and submit to these people for even an hour, so that the truth of the gospel would be preserved for you.

American Standard Version
to whom we gave place in the way of subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you.

Aramaic Bible in Plain English
Not for a moment did we yield to their oppression, but that the truth of The Gospel may continue with you.

Contemporary English Version
But we wanted you to have the true message. This is why we didn't give in to them, not even for a second.

Douay-Rheims Bible
To whom we yielded not by subjection, no not for an hour, that the truth of the gospel might continue with you.

English Revised Version
to whom we gave place in the way of subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you.

GOD'S WORD® Translation
But we did not give in to them for a moment, so that the truth of the Good News would always be yours.

Good News Translation
but in order to keep the truth of the gospel safe for you, we did not give in to them for a minute.

International Standard Version
But we did not give in to them for a moment, so that the truth of the gospel might always remain with you.

Literal Standard Version
to whom not even for an hour we gave place by subjection, that the truth of the good news might remain to you.

Majority Standard Bible
We did not give in to them for a moment, so that the truth of the gospel would remain with you.

New American Bible
to them we did not submit even for a moment, so that the truth of the gospel might remain intact for you.

NET Bible
But we did not surrender to them even for a moment, in order that the truth of the gospel would remain with you.

New Revised Standard Version
we did not submit to them even for a moment, so that the truth of the gospel might always remain with you.

New Heart English Bible
to whom we gave no place in the way of subjection, not for an hour, that the truth of the Good News might continue with you.

Webster's Bible Translation
To whom we gave place by subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you.

Weymouth New Testament
But not for an hour did we give way and submit to them; in order that the Good News might continue with you in its integrity.

World English Bible
to whom we gave no place in the way of subjection, not for an hour, that the truth of the Good News might continue with you.

Young's Literal Translation
to whom not even for an hour we gave place by subjection, that the truth of the good news might remain to you.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Council at Jerusalem
4This issue arose because some false brothers had come in under false pretenses to spy on our freedom in Christ Jesus, in order to enslave us. 5We did not give in to them for a moment, so that the truth of the gospel would remain with you. 6But as for the highly esteemed—whatever they were makes no difference to me; God does not show favoritism—those leaders added nothing to me.…

Cross References
Galatians 1:6
I am amazed how quickly you are deserting the One who called you by the grace of Christ and are turning to a different gospel--

Galatians 2:14
When I saw that they were not walking in line with the truth of the gospel, I said to Cephas in front of them all, "If you, who are a Jew, live like a Gentile and not like a Jew, how can you compel the Gentiles to live like Jews?"

Colossians 1:5
the faith and love proceeding from the hope stored up for you in heaven, of which you have already heard in the word of truth, the gospel


Treasury of Scripture

To whom we gave place by subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you.

we.

Galatians 3:1,2
O foolish Galatians, who hath bewitched you, that ye should not obey the truth, before whose eyes Jesus Christ hath been evidently set forth, crucified among you? …

Acts 15:2
When therefore Paul and Barnabas had no small dissension and disputation with them, they determined that Paul and Barnabas, and certain other of them, should go up to Jerusalem unto the apostles and elders about this question.

Colossians 2:4-8
And this I say, lest any man should beguile you with enticing words…

that.

Galatians 2:14
But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Peter before them all, If thou, being a Jew, livest after the manner of Gentiles, and not as do the Jews, why compellest thou the Gentiles to live as do the Jews?

Galatians 4:16
Am I therefore become your enemy, because I tell you the truth?

Ephesians 1:13
In whom ye also trusted, after that ye heard the word of truth, the gospel of your salvation: in whom also after that ye believed, ye were sealed with that holy Spirit of promise,

Jump to Previous
Continue Glad Good Gospel Hour Integrity Moment News Order Preserved Subjection Submission Submit Tidings True. Truth Way Yield Yielded
Jump to Next
Continue Glad Good Gospel Hour Integrity Moment News Order Preserved Subjection Submission Submit Tidings True. Truth Way Yield Yielded
Galatians 2
1. He shows when he went up again to Jerusalem, and for what purpose;
3. and that Titus was not circumcised;
11. and that he resisted Peter, and told him the reason;
14. why he and others, being Jews, believe in Christ to be justified by faith, and not by works;
20. and that they live not in sin, who are so justified.














(5) To whom--i.e., to the Jewish agitators, though probably not so much in their own persons as through the Apostles who advocated concession to their views.

We gave place.--St. Paul himself, with Barnabas and Titus.

By subjection.--By yielding to them the submission which they claimed of us.

No, not for an hour.--It is strange that the negative here and the relative at the beginning of the verse are wanting in some Latin authorities, including Irenaeus and (partially, at least) Tertullian. This, however, is only interesting as pointing to a very early corruption of the text, and not for any bearing that it has on the exegesis of the passage.

The truth of the gospel.--The gospel in its true form, with all the liberty which its essential doctrine of justification by faith involves, not mutilated or restricted by any false conditions.

Might continue with you.--The words used in the Greek are expressive of undiminished continuance: "Might reach to you and persist among you in its full extent."

Verse 5. - To whom we gave place by subjection, no, not for an hour (οῖς οὐδὲ πρὸς ὥραν εἴξαμεν) To whom; i.e. to the false brethren; not the persons immediately referred to in ver. 3 as seeking to compel Titus to be circumcised. These last used advice and persuasion; the false brethren demanded with clamour (δεῖ, Acts 15:5). The phrase rendered for an hour occurs also John 5:35; 2 Corinthians 7:8; Philemon 1:15. There seems to be an underlying allusion to those occasions on which the apostle did, as he says, "to the Jews become as a Jew, to the weak, weak" (1 Corinthians 9:20, 22); but this he would not do when dealing with false brethren, whose aim was in effect to turn gospel freedom into legal slavery. We; I, Barnabas, Titus. The words οϊς οὐδὲ most certainly belong to the original text. Not merely does only one uncial manuscript omit them, but their omission would leave behind a sentence self-convicted of absurdity. For it would run thus: "But because of the false brethren without warrant brought in, a set of men who without warrant came in to spy out our liberty, that they might degrade us into slavery, we yielded for a season with subjection, that the truth of the gospel might lastingly abide with you;" - yielded, i.e. by circumcising Titus; for this is what this reading most probably supposes St. Paul to have done. In this sentence the vituperative description of the false brethren, so extended and so intensely emphatic, instead of being an implied argument in favour of the course of action which the apostle states he adopted, namely, concession to those men, both lacks all motive for its introduction here, and works wholly in favour of the opposite course, of resistance to their wishes. The only suitable and logical description of those for whose sake the concession would have been made would have been that they were brethren meaning well, but weak in the faith, who should, by concession for a season, be won over to more perfect accord with the gospel. (On this reading, see Alford, and the fuller discussion of it in Bishop Lightfoot, pp. 121-123.) By subjection (τῇ ὑποταγῇ): in the way of subjection. As ὑποταγὴ In the other passages in which it occurs means the habit or spirit of subjection, and never an act of submission (cf. 2 Corinthians 9:13; 1 Timothy 2:11; 1 Timothy 3:4), it probably denotes here subjection of spirit to those who were so authoritatively laying upon us their injunctions, he might give way in a point of this kind in a spirit of brotherly concession; but he would bow to no man's imperative injunction. The article before ὑποταγῇ is the article before an abstract noun, as in τῆς ἀγάπης (Galatians 5:13); τῇ ἐλαφρίᾳ (2 Corinthians 1:17). That the truth of the gospel (ἵνα ἡ ἀλήθεια τοῦ εὐαγγελίου). The truth, the sure unadulterated doctrine, which is embodied in the gospel, and is its very hinge and substance. The same phrase is found in Colossians 1:5. The "truth" is that enunciated in ver. 16, and that it is the very essence of the gospel is declared Romans 1:17. The refusal of Church fellowship to a believer of this gospel except he were circumcised, by just inference vitiated and, indeed, nullified the truth that faith in Christ is the sole and sufficient ground of justification. Might continue with you (διαμείνῃ πρὸς ὑμᾶς). Might never cease to have its home with you, to be believingly entertained by you. Διαμένω is an intensified form of μένω. The preposition πρὸς is used as in Galatians 1:18, where see note. It is possible that, as Alford observes, the Galatians may not specially have been in St. Paul's mind at that time, but only the Gentile Churches in general; and that for greater impressiveness he applies to the particular what was only shared by it in the general. It is, however, supposable that the cases of the several Churches which he had then lately founded with Barnabas were much in his thoughts at that time; for, as is shown by his numerous references to his specific intercessory prayer, his spirit was incessantly conversant with "all the Churches" (2 Corinthians 11:28); and he was anxiously cognizant of efforts made from the very first by legalizing Christians to pervert their faith. It is not certain that Acts 16:6 records the first occasion of his visiting the "Galatic country;" he may have been there and founded "the Churches of Galatia" before the occurrences described in Acts 15; and the opinion is even held by many that Iconium and Derbe, belonging to the Roman province of Galatia, were two of "the Churches of Galatia" (see Introduction, p. 2).

Parallel Commentaries ...


Greek
We did {not} give in
εἴξαμεν (eixamen)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 1502: To give way, yield, submit. Apparently a primary verb; properly, to be weak, i.e. Yield.

to [them]
οἷς (hois)
Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Plural
Strong's 3739: Who, which, what, that.

for
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

a moment,
ὥραν (hōran)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 5610: Apparently a primary word; an 'hour'.

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

the
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

truth
ἀλήθεια (alētheia)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 225: From alethes; truth.

of the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

gospel
εὐαγγελίου (euangeliou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 2098: From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.

would remain
διαμείνῃ (diameinē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 1265: To remain, continue. From dia and meno; to stay constantly.

with
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

you.
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.


Links
Galatians 2:5 NIV
Galatians 2:5 NLT
Galatians 2:5 ESV
Galatians 2:5 NASB
Galatians 2:5 KJV

Galatians 2:5 BibleApps.com
Galatians 2:5 Biblia Paralela
Galatians 2:5 Chinese Bible
Galatians 2:5 French Bible
Galatians 2:5 Catholic Bible

NT Letters: Galatians 2:5 To whom we gave no place (Gal. Ga)
Galatians 2:4
Top of Page
Top of Page