Genesis 49:27
<< Genesis 49:27 >>
New International Version (©1984)
"Benjamin is a ravenous wolf; in the morning he devours the prey, in the evening he divides the plunder."

New Living Translation (©2007)
"Benjamin is a ravenous wolf, devouring his enemies in the morning and dividing his plunder in the evening."

English Standard Version (©2001)
“Benjamin is a ravenous wolf, in the morning devouring the prey and at evening dividing the spoil.”

New American Standard Bible (©1995)
"Benjamin is a ravenous wolf; In the morning he devours the prey, And in the evening he divides the spoil."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"[Benjamin] is a ravenous wolf. In the morning he devours his prey. In the evening he divides the plunder."

King James Bible
Benjamin shall raven as a wolf: in the morning he shall devour the prey, and at night he shall divide the spoil.

American King James Version
Benjamin shall shred as a wolf: in the morning he shall devour the prey, and at night he shall divide the spoil.

American Standard Version
Benjamin is a wolf that raveneth: In the morning she shall devour the prey, And at even he shall divide the spoil.

Bible in Basic English
Benjamin is a wolf, searching for meat: in the morning he takes his food, and in the evening he makes division of what he has taken.

Douay-Rheims Bible
Benjamin a ravenous wolf, in the morning shall eat the prey, and in the evening shall divide the spoil.

Darby Bible Translation
Benjamin as a wolf will he tear to pieces; In the morning he will devour the prey, And in the evening he will divide the booty.

English Revised Version
Benjamin is a wolf that ravineth: In the morning he shall devour the prey, And at even he shall divide the spoil.

Webster's Bible Translation
Benjamin shall raven as a wolf: in the morning he shall devour the prey, and at night he shall divide the spoil.

World English Bible
"Benjamin is a ravenous wolf. In the morning he will devour the prey. At evening he will divide the spoil."

Young's Literal Translation
Benjamin! a wolf teareth; In the morning he eateth prey, And at evening he apportioneth spoil.'

Geneva Study Bible

Benjamin shall raven as a wolf: in the morning he shall devour the prey, and at night he shall divide the spoil.

Wesley's Notes

49:27 Benjamin shall ravin as a wolf - It is plain, Jacob was guided in what he said by a spirit of prophecy, and not by natural affection, else he would have spoken with more tenderness of his beloved son Benjamin, concerning whom he only foretells, that his posterity should be a warlike tribe, strong and daring, and that they should enrich themselves with the spoil of their enemies, that they should be active in the world, and a tribe as much feared by their neighbours as any other; in the morning he shall devour the prey which he seized and divided over night.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

Ge 49:27-33. Benjamin

27. shall ravin like a wolf-This tribe in its early history spent its energies in petty or inglorious warfare and especially in the violent and unjust contest (Jud 19:1-20:48), in which it engaged with the other tribes, when, notwithstanding two victories, it was almost exterminated.

Matthew Henry's Concise Commentary

49:22-27 The blessing of Joseph is very full. What Jacob says of him, is history as well as prophecy. Jacob reminds him of the difficulties and fiery darts of temptations he had formerly struggled through. His faith did not fail, but through his trials he bore all his burdens with firmness, and did not do anything unbecoming. All our strength for resisting temptations, and bearing afflictions, comes from God; his grace is sufficient. Joseph became the shepherd of Israel, to take care of his father and family; also the stone of Israel, their foundation and strong support. In this, as in many other things, Joseph was a remarkable type of the Good Shepherd, and tried Corner Stone of the whole church of God. Blessings are promised to Joseph's posterity, typical of the vast and everlasting blessings which come upon the spiritual seed of Christ. Jacob blessed all his sons, but especially Joseph, who was separated from his brethren. Not only separated in Egypt, but, possessing eminent dignity, and more devoted to God. Of Benjamin it is said, He shall ravin as a wolf. Jacob was guided in what he said by the Spirit of prophecy, and not by natural affection; else he would have spoken with more tenderness of his beloved son Benjamin. Concerning him he only foresees and foretells, that his posterity should be a warlike tribe, strong and daring, and that they should enrich themselves with the spoils of their enemies; that they should be active. Blessed Paul was of this tribe, Ro 11:1; Php 3:5; he, in the morning of his day, devoured the prey as a persecutor, but in the evening divided the spoils as a preacher; he shared the blessings of Judah's Lion, and assisted in his victories.


Genesis 49:26 "The blessings of your father Have surpassed the blessings of my ancestors Up to the utmost bound of the everlasting hills; May they be on the head of Joseph, And on the crown of the head of the one distinguished among his brothers.
Genesis 49:28 All these are the twelve tribes of Israel, and this is what their father said to them when he blessed them. He blessed them, every one with the blessing appropriate to him. (NASB ©1995)

Apportioneth Benjamin Booty Devour Devoureth Devouring Devours Divide Divides Divideth Dividing Division Eateth Evening Food Makes Meat Morning Night Plunder Prey Raven Ravenous Searching Spoil Tear Teareth Wolf


Benjamin shall raven as a wolf: in the morning he shall devour the prey, and at night he shall divide the spoil.

ravin. 35:18 46:21 De 33:12

a wolf. Nu 23:24 Jud 3:15-29 20:21,25 1Sa 11:4-11 14:1-15:35 17:1-58 Ac 8:3 9:1 Php 3:5

at night. Jer 5:6 Eze 22:25,27 Ho 13:7,8 Zep 3:3 Mt 7:15 10:16 Ac 20:29

Bible Gateway: Genesis Chapter 49 Verse 27 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a And Benjamin devours divides evening he in is morning plunder prey ravenous spoil the wolf

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Genesis 49:27 Benjamin is a ravenous wolf (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 49:27 Bible Software
Genesis 49:27 Biblia Paralela
Genesis 49:27 Chinese Bible
Genesis 49:27 French Bible
Genesis 49:27 German Bible
Genesis 49:27 Danish Bible
Genesis 49:27 Swedish Bible
Genesis 49:27 Norwegian Bible
Genesis 49:27 Multilingual Bible

Online Bible