Isaiah 24:18
<< Isaiah 24:18 >>
New International Version (©1984)
Whoever flees at the sound of terror will fall into a pit; whoever climbs out of the pit will be caught in a snare. The floodgates of the heavens are opened, the foundations of the earth shake.

New American Standard Bible (©1995)
Then it will be that he who flees the report of disaster will fall into the pit, And he who climbs out of the pit will be caught in the snare; For the windows above are opened, and the foundations of the earth shake.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Whoever flees from news of a disaster will fall into a pit. Whoever climbs out of that pit will be caught in a trap. The floodgates in the sky will be opened, and the foundations of the earth will shake.

King James Bible
And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.

American King James Version
And it shall come to pass, that he who flees from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that comes up out of the middle of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.

American Standard Version
And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows on high are opened, and the foundations of the earth tremble.

Bible in Basic English
And it will be that he who goes in flight from the sound of fear will be overtaken by death; and he who gets free from death will be taken in the net: for the windows on high are open, and the bases of the earth are shaking.

Douay-Rheims Bible
And it shall come to pass, that he that shall flee from the noise of the fear, shall fall into the pit: and he that shall rid himself out of the pit, shall be taken in the snare: for the flood-gates from on high are opened, and the foundations of the earth shall be shaken.

Darby Bible Translation
And it shall come to pass, that he who fleeth from the sound of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare; for the windows on high are open, and the foundations of the earth shake.

English Revised Version
And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows on high are opened, and the foundations of the earth do shake.

Webster's Bible Translation
And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.

World English Bible
It will happen that he who flees from the noise of the fear will fall into the pit; and he who comes up out of the midst of the pit will be taken in the snare; for the windows on high are opened, and the foundations of the earth tremble.

Young's Literal Translation
And it hath come to pass, He who is fleeing from the noise of the fear Doth fall into the snare, And he who is coming up from the midst of the snare, Is captured by the gin, For windows on high have been opened, And shaken are foundations of the land.

Geneva Study Bible

And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the {m} windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.

(m) Meaning that God's wrath and vengeance would be over and under them, so that they would not escape no more than they did at Noah's flood.

Wesley's Notes

24:18 Fleeth - Upon the report of some terrible evil. The foundations - Both heaven and earth conspire against him. He alludes to the deluge of waters which God poured down from heaven, and to the earthquakes which he often causes below.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. noise of . fear-the shout designed to rouse the game and drive it into the pitfall.

windows . open-taken from the account of the deluge (Ge 7:11); the flood-gates. So the final judgments of fire on the apostate world are compared to the deluge (2Pe 3:5-7).

Matthew Henry's Concise Commentary

24:16-23 Believers may be driven into the uttermost parts of the earth; but they are singing, not sighing. Here is terror to sinners; the prophet laments the miseries he saw breaking in like a torrent; and the small number of believers. He foresees that sin would abound. The meaning is plain, that evil pursues sinners. Unsteady, uncertain are all these things. Worldly men think to dwell in the earth as in a palace, as in a castle; but it shall be removed like a cottage, like a lodge put up for the night. It shall fall and not rise again; but there shall be new heavens and a new earth, in which shall dwell nothing but righteousness. Sin is a burden to the whole creation; it is a heavy burden, under which it groans now, and will sink at last. The high ones, that are puffed up with their grandeur, that think themselves out of the reach of danger, God will visit for their pride and cruelty. Let us judge nothing before the time, though some shall be visited. None in this world should be secure, though their condition be ever so prosperous; nor need any despair, though their condition be ever so deplorable. God will be glorified in all this. But the mystery of Providence is not yet finished. The ruin of the Redeemer's enemies must make way for his kingdom, and then the Sun of Righteousness will appear in full glory. Happy are those who take warning by the sentence against others; every impenitent sinner will sink under his transgression, and rise no more, while believers enjoy everlasting bliss.


Genesis 7:11 In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on the same day all the fountains of the great deep burst open, and the floodgates of the sky were opened.
Psalm 18:7 Then the earth shook and quaked; And the foundations of the mountains were trembling And were shaken, because He was angry.
Psalm 46:2 Therefore we will not fear, though the earth should change And though the mountains slip into the heart of the sea;
Isaiah 2:19 Men will go into caves of the rocks And into holes of the ground Before the terror of the LORD And the splendor of His majesty, When He arises to make the earth tremble.
Isaiah 2:21 In order to go into the caverns of the rocks and the clefts of the cliffs Before the terror of the LORD and the splendor of His majesty, When He arises to make the earth tremble.
Isaiah 13:13 Therefore I will make the heavens tremble, And the earth will be shaken from its place At the fury of the LORD of hosts In the day of His burning anger. (NASB ©1995)

Captured Caught Climbs Death Disaster Earth Fall Fear Fleeing Flees Fleeth Flight Floodgates Foundations Gets Gin Goes Heaven Heavens High Midst Noise Open Opened Overtaken Pit Report Shake Shaking Snare Sound Terror Trap Tremble Windows


And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.

he who fleeth De 32:23-26 Jos 10:10,11 Job 18:8-16 20:24 Am 5:19

for the Ge 7:11 19:24 2Ki 7:2

the foundations De 32:22 Ps 18:7,15 46:2,3

Bible Gateway: Isaiah Chapter 24 Verse 18 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a above And are at be caught climbs disaster earth fall flees floodgates For foundations he heavens in into it of opened out pit report shake snare sound terror that the Then who Whoever will windows

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Isaiah 24:18 It will happen that he who flees (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 24:18 Bible Software
Isaiah 24:18 Biblia Paralela
Isaiah 24:18 Chinese Bible
Isaiah 24:18 French Bible
Isaiah 24:18 German Bible
Isaiah 24:18 Danish Bible
Isaiah 24:18 Swedish Bible
Isaiah 24:18 Norwegian Bible
Isaiah 24:18 Multilingual Bible

Online Bible