New International Version (©1984) All at once he followed her like an ox going to the slaughter, like a deer stepping into a nooseNew American Standard Bible (©1995) Suddenly he follows her As an ox goes to the slaughter, Or as one in fetters to the discipline of a fool, GOD'S WORD® Translation (©1995) He immediately follows her like a steer on its way to be slaughtered, like a ram hobbling into captivity King James Bible He goeth after her straightway, as an ox goeth to the slaughter, or as a fool to the correction of the stocks; American King James Version He goes after her straightway, as an ox goes to the slaughter, or as a fool to the correction of the stocks; American Standard Version He goeth after her straightway, As an ox goeth to the slaughter, Or as one in fetters to the correction of the fool; Bible in Basic English The simple man goes after her, like an ox going to its death, like a roe pulled by a cord; Douay-Rheims Bible Immediately he followeth her as an ox led to be a victim, and as a lamb playing the wanton, and not knowing that he is drawn like a fool to bonds, Darby Bible Translation He went after her straightway, as an ox goeth to the slaughter, and as stocks serve for the correction of the fool; English Revised Version He goeth after her straightway, as an ox goeth to the slaughter, or as fetters to the correction of the fool; Webster's Bible Translation He goeth after her quickly, as an ox goeth to the slaughter, or as a fool to the correction of the stocks; World English Bible He followed her immediately, as an ox goes to the slaughter, as a fool stepping into a noose. Young's Literal Translation He is going after her straightway, As an ox unto the slaughter he cometh, And as a fetter unto the chastisement of a fool, |