Acts 4:16
<< Acts 4:16 >>
New International Version (©1984)
"What are we going to do with these men?" they asked. "Everybody living in Jerusalem knows they have done an outstanding miracle, and we cannot deny it.

New Living Translation (©2007)
"What should we do with these men?" they asked each other. "We can't deny that they have performed a miraculous sign, and everybody in Jerusalem knows about it.

English Standard Version (©2001)
saying, “What shall we do with these men? For that a notable sign has been performed through them is evident to all the inhabitants of Jerusalem, and we cannot deny it.

New American Standard Bible (©1995)
saying, "What shall we do with these men? For the fact that a noteworthy miracle has taken place through them is apparent to all who live in Jerusalem, and we cannot deny it.

International Standard Version (©2008)
They said, "What should we do with these men? For it's obvious to everybody living in Jerusalem that an unmistakable sign has been done by them, and we cannot deny it.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They said, "What should we do to these men? Clearly, they've performed a miracle that everyone in Jerusalem knows about. We can't deny that.

King James Bible
Saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath been done by them is manifest to all them that dwell in Jerusalem; and we cannot deny it.

American King James Version
Saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle has been done by them is manifest to all them that dwell in Jerusalem; and we cannot deny it.

American Standard Version
saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath been wrought through them, is manifest to all that dwell in Jerusalem; and we cannot deny it.

Bible in Basic English
Saying, What are we to do with these men? for certainly it is clear to all who are living in Jerusalem that a most important sign has been done by them, and it is not possible to say that it is not so.

Douay-Rheims Bible
Saying: What shall we do to these men? for indeed a known miracle hath been done by them, to all the inhabitants of Jerusalem: it is manifest, and we cannot deny it.

Darby Bible Translation
saying, What shall we do to these men? for that indeed an evident sign has come to pass through their means is manifest to all that inhabit Jerusalem, and we cannot deny it.

English Revised Version
saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath been wrought through them, is manifest to all that dwell in Jerusalem; and we cannot deny it.

Webster's Bible Translation
Saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath been done by them is manifest to all them that dwell in Jerusalem, and we cannot deny it.

Weymouth New Testament
"What are we to do with these men?" they asked one another; for the fact that a remarkable miracle has been performed by them is well known to every one in Jerusalem, and we cannot deny it.

World English Bible
saying, "What shall we do to these men? Because indeed a notable miracle has been done through them, as can be plainly seen by all who dwell in Jerusalem, and we can't deny it.

Young's Literal Translation
saying, 'What shall we do to these men? because that, indeed, a notable sign hath been done through them, to all those dwelling in Jerusalem is manifest, and we are not able to deny it;

Geneva Study Bible

{6} Saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath been done by them is manifest to all them that dwell in Jerusalem; and we cannot deny it.

(6) He that flatters himself in ignorance, at length comes to do open wickedness, and that against his own conscience.

Scofield Reference Notes

Margin miracle

Gr. semeion, sign.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

16. a notable miracle . done by them is manifest to all . in Jerusalem; and we cannot deny it-And why should ye wish to deny it, O ye rulers, but that ye hate the light, and will not come to the light lest your deeds should be reproved?

Matthew Henry's Concise Commentary

4:15-22 All the care of the rulers is, that the doctrine of Christ spread not among the people, yet they cannot say it is false or dangerous, or of any ill tendency; and they are ashamed to own the true reason; that it testifies against their hypocrisy, wickedness, and tyranny. Those who know how to put a just value upon Christ's promises, know how to put just contempt upon the world's threatenings. The apostles look with concern on perishing souls, and know they cannot escape eternal ruin but by Jesus Christ, therefore they are faithful in warning, and showing the right way. None will enjoy peace of mind, nor act uprightly, till they have learned to guide their conduct by the fixed standard of truth, and not by the shifting opinions and fancies of men. Especially beware of a vain attempt to serve two masters, God and the world; the end will be, you can serve neither fully.


John 11:47 Therefore the chief priests and the Pharisees convened a council, and were saying, "What are we doing? For this man is performing many signs.
Acts 3:7 And seizing him by the right hand, he raised him up; and immediately his feet and his ankles were strengthened. (NASB ©1995)

Apparent Clear Deny Dwell Dwelling Evident Fact Important Indeed Inhabit Inhabitants Jerusalem Live Manifest Means Miracle Notable Outstanding Performed Plainly Possible Remarkable Sign


Saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath been done by them is manifest to all them that dwell in Jerusalem; and we cannot deny it.

What. Joh 11:47,48 12:18

a notable. 3:9,10 Da 8:5,8 Mt 27:16

and we. 6:10 Lu 6:10,11 21:15

Bible Gateway: Acts Chapter 4 Verse 16 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a all an and apparent are asked cannot deny do done Everybody fact For going has have in is it Jerusalem knows live living men miracle noteworthy outstanding place saying shall taken that the them these they through to we What who with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Apostles: Acts 4:16 Saying What shall we do to these (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Acts 4:16 Bible Software
Acts 4:16 Biblia Paralela
Acts 4:16 Chinese Bible
Acts 4:16 French Bible
Acts 4:16 German Bible
Acts 4:16 Danish Bible
Acts 4:16 Swedish Bible
Acts 4:16 Norwegian Bible
Acts 4:16 Multilingual Bible

Online Bible