New International Version (©1984) They will dash you to the ground, you and the children within your walls. They will not leave one stone on another, because you did not recognize the time of God's coming to you."New American Standard Bible (©1995) and they will level you to the ground and your children within you, and they will not leave in you one stone upon another, because you did not recognize the time of your visitation." International Standard Version (©2008) They will level you to the ground-you and those who live within your city limits. They will not leave one stone on another within your walls, because you didn't recognize the time when God came to help you." GOD'S WORD® Translation (©1995) They will level you to the ground and kill your people. One stone will not be left on top of another, because you didn't recognize the time when God came to help you." King James Bible And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation. American King James Version And shall lay you even with the ground, and your children within you; and they shall not leave in you one stone on another; because you knew not the time of your visitation. American Standard Version and shall dash thee to the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation. Bible in Basic English And will make you level with the earth, and your children with you; and there will not be one stone resting on another in you, because you did not see that it was your day of mercy. Douay-Rheims Bible And beat thee flat to the ground, and thy children who are in thee: and they shall not leave in thee a stone upon a stone: because thou hast not known the time of thy visitation. Darby Bible Translation and shall lay thee even with the ground, and thy children in thee; and shall not leave in thee a stone upon a stone: because thou knewest not the season of thy visitation. English Revised Version and shall dash thee to the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation. Webster's Bible Translation And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee: and they shall not leave in thee one stone upon another: because thou knewest not the time of thy visitation. Weymouth New Testament And they will dash thee to the ground and thy children within thee, and will not leave one stone upon another within thee; because thou hast not recognized the time of thy visitation." World English Bible and will dash you and your children within you to the ground. They will not leave in you one stone on another, because you didn't know the time of your visitation." Young's Literal Translation and lay thee low, and thy children within thee, and they shall not leave in thee a stone upon a stone, because thou didst not know the time of thy inspection.' |