John 7:12
<< John 7:12 >>
New International Version (©1984)
Among the crowds there was widespread whispering about him. Some said, "He is a good man." Others replied, "No, he deceives the people."

New American Standard Bible (©1995)
There was much grumbling among the crowds concerning Him; some were saying, "He is a good man"; others were saying, "No, on the contrary, He leads the people astray."

International Standard Version (©2008)
And there was a great deal of discussion about him among the crowds. Some were saying, "He is a good man," while others were saying, "No, he is deceiving the crowds!"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The crowds argued about Jesus. Some people said, "He's a good man," while others said, "No he isn't. He deceives the people."

King James Bible
And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceiveth the people.

American King James Version
And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, No; but he deceives the people.

American Standard Version
And there was much murmuring among the multitudes concerning him: some said, He is a good man; others said, Not so, but he leadeth the multitude astray.

Bible in Basic English
And there was much discussion about him among the mass of the people. Some said, He is a good man; but others said, No, he is giving people false ideas.

Douay-Rheims Bible
And there was much murmuring among the multitude concerning him. For some said: He is a good man. And others said: No, but he seduceth the people.

Darby Bible Translation
And there was much murmuring concerning him among the crowds. Some said, He is a good man; others said, No; but he deceives the crowd.

English Revised Version
And there was much murmuring among the multitudes concerning him: some said, He is a good man; others said, Not so, but he leadeth the multitude astray.

Webster's Bible Translation
And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, No; but he deceiveth the people.

Weymouth New Testament
Among the mass of the people there was much muttered debate about Him. Some said, "He is a good man." Others said, "Not so: he is imposing on the people."

World English Bible
There was much murmuring among the multitudes concerning him. Some said, "He is a good man." Others said, "Not so, but he leads the multitude astray."

Young's Literal Translation
and there was much murmuring about him among the multitudes, some indeed said -- 'He is good;' and others said, 'No, but he leadeth astray the multitude;'

Geneva Study Bible

And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceiveth the people.

People's New Testament

7:12,13 The people means the masses of the Jewish nation. The people were divided in opinion, but dared not express themselves openly until they saw what course the Jews would take.

Wesley's Notes

7:12 There was much murmuring among the multitude - Much whispering; many private debates with each other, among those who were come from distant parts.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. much murmuring-buzzing.

among the people-the multitudes; the natural expression of a Jewish writer, indicating without design the crowded state of Jerusalem at this festival [Webster and Wilkinson].

a good man . Nay . deceiveth the people-the two opposite views of His claims, that they were honest, and that they were an imposture.

Matthew Henry's Concise Commentary

7:1-13 The brethren or kinsmen of Jesus were disgusted, when they found there was no prospect of worldly advantages from him. Ungodly men sometimes undertake to counsel those employed in the work of God; but they only advise what appears likely to promote present advantages. The people differed about his doctrine and miracles, while those who favoured him, dared not openly to avow their sentiments. Those who count the preachers of the gospel to be deceivers, speak out, while many who favour them, fear to get reproach by avowing regard for them.


John 7:40 Some of the people therefore, when they heard these words, were saying, "This certainly is the Prophet." (NASB ©1995)

Astray Contrary Crowd Crowds Debate Deceiveth False. Good Grumbling Ideas Imposing Indeed Leads Mass Multitude Multitudes Murmuring Muttered Muttering Others Whispering Widespread


And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceiveth the people.

murmuring. 32 9:16 Php 2:14

some. 25-27,40-43 6:14 9:16 10:19-21 Mt 10:25 16:13-16 21:46 Lu 7:16

is a. Lu 6:45 18:19 23:47,50 Ac 11:24 Ro 5:7

deceiveth. 47,52 Mt 27:63

Bible Gateway: John Chapter 7 Verse 12 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a about Among astray concerning contrary crowds deceives good grumbling He him is leads man much No on Others people replied said saying Some the there was were whispering widespread

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: John 7:12 There was much murmuring among the multitudes (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 7:12 Bible Software
John 7:12 Biblia Paralela
John 7:12 Chinese Bible
John 7:12 French Bible
John 7:12 German Bible
John 7:12 Danish Bible
John 7:12 Swedish Bible
John 7:12 Norwegian Bible
John 7:12 Multilingual Bible

Online Bible