Romans 13:7
<< Romans 13:7 >>
New International Version (©1984)
Give everyone what you owe him: If you owe taxes, pay taxes; if revenue, then revenue; if respect, then respect; if honor, then honor.

New American Standard Bible (©1995)
Render to all what is due them: tax to whom tax is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honor to whom honor.

International Standard Version (©2008)
Pay everyone whatever you owe them-taxes to whom taxes are due, tolls to whom tolls are due, fear to whom fear is due, honor to whom honor is due.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Pay everyone whatever you owe them. If you owe taxes, pay them. If you owe tolls, pay them. If you owe someone respect, respect that person. If you owe someone honor, honor that person.

King James Bible
Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.

American King James Version
Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honor to whom honor.

American Standard Version
Render to all their dues: tribute to whom tribute is due ; custom to whom custom; fear to whom fear; honor to whom honor.

Bible in Basic English
Give to all what is their right: taxes to him whose they are, payment to him whose right it is, fear to whom fear, honour to whom honour is to be given.

Douay-Rheims Bible
Render therefore to all men their dues. Tribute, to whom tribute is due: custom, to whom custom: fear, to whom fear: honour, to whom honour.

Darby Bible Translation
Render to all their dues: to whom tribute is due, tribute; to whom custom, custom; to whom fear, fear; to whom honour, honour.

English Revised Version
Render to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.

Webster's Bible Translation
Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honor to whom honor.

Weymouth New Testament
Pay promptly to all men what is due to them: taxes to those to whom taxes are due, toll to those to whom toll is due, respect to those to whom respect is due, honour to those to whom honour is due.

World English Bible
Give therefore to everyone what you owe: taxes to whom taxes are due; customs to whom customs; respect to whom respect; honor to whom honor.

Young's Literal Translation
render, therefore, to all their dues; to whom tribute, the tribute; to whom custom, the custom; to whom fear, the fear; to whom honour, the honour.

Geneva Study Bible

Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom {e} fear; honour to whom {f} honour.

(e) Obedience, and that from the heart.

(f) Reverence, which (as we have reason) we must give to the magistrate.

People's New Testament

13:7 Render therefore to all their dues. To all rulers. Render them whatever they have a right to claim.

Tribute. Direct taxes, whether upon persons or property.

Custom. A toll on goods, similar to the modern tariff. It was usually collected at the gates of cities on all goods entering. See Mt 9:9.

Wesley's Notes

13:7 To all - Magistrates. Tribute - Taxes on your persons or estates. Custom - For goods exported or imported. Fear - Obedience. Honour - Reverence. All these are due to the supreme power.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. Render therefore to all their dues-From magistrates the apostle now comes to other officials, and from them to men related to us by whatever tie.

tribute-land tax.

custom-mercantile tax.

fear-reverence for superiors.

honour-the respect due to persons of distinction.

Matthew Henry's Concise Commentary

13:1-7 The grace of the gospel teaches us submission and quiet, where pride and the carnal mind only see causes for murmuring and discontent. Whatever the persons in authority over us themselves may be, yet the just power they have, must be submitted to and obeyed. In the general course of human affairs, rulers are not a terror to honest, quiet, and good subjects, but to evil-doers. Such is the power of sin and corruption, that many will be kept back from crimes only by the fear of punishment. Thou hast the benefit of the government, therefore do what thou canst to preserve it, and nothing to disturb it. This directs private persons to behave quietly and peaceably where God has set them, 1Ti 2:1,2. Christians must not use any trick or fraud. All smuggling, dealing in contraband goods, withholding or evading duties, is rebellion against the express command of God. Thus honest neighbours are robbed, who will have to pay the more; and the crimes of smugglers, and others who join with them, are abetted. It is painful that some professors of the gospel should countenance such dishonest practices. The lesson here taught it becomes all Christians to learn and practise, that the godly in the land will always be found the quiet and the peaceable in the land, whatever others are.


Matthew 17:25 He said, "Yes." And when he came into the house, Jesus spoke to him first, saying, "What do you think, Simon? From whom do the kings of the earth collect customs or poll-tax, from their sons or from strangers?"
Matthew 22:21 They said to Him, "Caesar's." Then He said to them, "Then render to Caesar the things that are Caesar's; and to God the things that are God's."
Mark 12:17 And Jesus said to them, "Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." And they were amazed at Him.
Luke 20:22 "Is it lawful for us to pay taxes to Caesar, or not?"
Luke 20:25 And He said to them, "Then render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
Luke 23:2 And they began to accuse Him, saying, "We found this man misleading our nation and forbidding to pay taxes to Caesar, and saying that He Himself is Christ, a King." (NASB ©1995)

Custom Customs Due Dues Fear Honor Honour Owe Pay Payment Promptly Render Respect Right Tax Taxes Toll Tribute


Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.

therefore. Lu 20:25

fear to. Le 19:3 1Sa 12:18 Pr 24:21 Eph 5:33 6:5 1Pe 2:18

honour to. Ex 20:12 Le 19:32 Eph 6:2,3 1Ti 5:13,17 6:1 1Pe 2:17 3:7

Bible Gateway: Romans Chapter 13 Verse 7 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: all custom due everyone fear Give him honor If is owe pay Render respect revenue tax taxes them then to what whom you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Romans 13:7 Give therefore to everyone what you owe: (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Romans 13:7 Bible Software
Romans 13:7 Biblia Paralela
Romans 13:7 Chinese Bible
Romans 13:7 French Bible
Romans 13:7 German Bible
Romans 13:7 Danish Bible
Romans 13:7 Swedish Bible
Romans 13:7 Norwegian Bible
Romans 13:7 Multilingual Bible

Online Bible